김남규의 체험직통영어(30)

(Monday, June 09, 2014)

??? 01~05.qxp (Page 4)

(6-7)“감초동사34생생표현2690”에 나오는 GET 동사 예문(ABC순)
683) 난 끼어드는 데 관심 없어. I’m not interested in getting involved.
A: Are you in or out? 할 거야 말 거야?  (필히 암기 바랍니다)
B: I’m not interested in getting involved. 난 끼어드는 데 관심 없어. (즉 I am out. 난 안 할래.)
㈜ get involved (in)은 ‘어떤 문제에 관련, 연루(involvement) 되다’의 뜻으로 in 다음에 사건(incident), argument(언쟁), fight(싸움) 등에 말려드는 상황에서 쓰입니다.

684) 판에 박은 생활에 신물이 날 지경이야. I’m sick and tired of getting stuck in a rut. (주)be in a rut 판에 박힌 생활을 하고 있다, be sick and tired of 신물이 나는, 진력난   (필히 암기 바랍니다) stick 꼼짝 못하는

685)앞으로 몇 일 어려운 시련을 끝내려면 힘들 거야It’s going to be hard to get through the next couple of days (필히 암기 바랍니다) (주) to get through 어렵거나 불유쾌한 경험, 시기가 끝내다, I’m sorry that I have been so hard on you. 그 동안 못되게 굴어서 미안해.

(7-7) 직장/회의/경제/무역/금융 영어
686) 공동 협력 작용을 쓰고 싶어 난(너랑 하면 시너지 효과를 얻게 되니까) I want to leverage your synergy (주) to leverage: 미국 영어로서 특정한 방법을 쓰다

687)공업단지(산업단지) Industrial cluster (주1) cluster 집단(group); (공용의 넓은 공터 사용을 위한) 집단주택, a cluster of grapes 포도 한 송이 (주2) a building complex 종합 빌딩. a housing complex주택단지

688)공인 회계사의 여신에 대한 의견들 예; CPA (Certified Public Accountant;공인 회계사) Special mention:요주의, Substandard: 기준미달, Doubtful:회수의문 Loss:추정손실

689) 공장 재고 상태는 어떤지? /선적을 서두르거나 늦출 필요가 있는지? What is the inventory status at the factory?  Do you need us to speed up or slow down our shipments? (암기 요망)

690) 공장(농장)들이 그들의 가격을 올리지는 않을 것이다. 전의 가격과 같거나 낮아 질것이다. 내 생각에는 국내공장들이 수요상 약간 물러날 것이다 There is no chance the mills will raise their prices. It will either stay the same or go down. I think the domestic mills will back off a little demand-wise ㈜ back off 물러서다;취소하다, 철회하다

691) 공장을 방문해 보는 게 좋다고 사료됩니다 You may want to pay a visit to the factory (주) You may want to + 동사; 무엇 하는 게 좋겠다는 윗사람/말하기 거북한 상대에 대한 조심스러운 충고. 제안 시에 쓰임  (아주 중요하니 숙지 바랍니다)

(8-7) 출장/여행 영어
692) 다음 기회가 될 때까지 기다리자 Let’s shoot for a next opportunity (주) 약속 날짜를 잡았는데 사정이 생겨 부득이 연기해야 할 경우에 씀

693) 당분간 어디 좀 다녀왔어 I have been away for a while

694) 당신은 참 친 절하군요! That’s very nice(=kind) of you!

695) 당일 치기로 갔다 올 거야 I am going to take a day trip (암기 바랍니다)

696) 더 이상 기다릴 수 없어/시간이 없어 We can’t wait any longer/We don’t have time (주1) We are running out of time 시간이 없어 (주2) run out of 다 써버려 남아있지 않게 되다(to use all of something and not have any of it left) (예) We are running out of money 돈이 다 떨어져 가고 있어 (2 문장 모두자주 쓰입니다. 필히 암기 바랍니다)

697) 더블 베드(한 침대에서 두 사람이 잘 수 있는 더블 사이즈 침대: 스페인은 너비가 1.35 미터, 독일은 너비가 1.8 미터로 나라마다 차이) Double bed (주) Twin Beds:한 침대에 한 사람이 잘 수 있는 일반 쌍둥이 침대 2개, Single bed: 한 사람이 혼자 잘 수 있는 침대, 즉 single bed 의 2배 size 가 Double bed 이고, single bed 가 2개 옆으로 있으면 Twin beds 임

698) 더블 베드가 있는 2 인용 방 Double bed room (주) 침대 1개짜리 1인용 방 Single bed room

699) 도대체 여기 어디니? Where the hell we are? (주) the hell 을 넣어서 강조한 것이며 the hell(지옥) 이란표현은 자제 요망

700) 도와드릴까요? Do you need any help? =Do you need any assistance? =May I help you? = How may I help you? = What can I do for you? = Do you need any help? (모두 암기 바랍니다)

<저자 소개: 김남규>
영어회화 교재 “감초동사34생생표현2690”(대교출판) 저자
인도네시아에 투자하려고 하는 한국 기업체나 개인 투자가는 김남규 자문관(인도네시아 22년 거주)에게 이메일
[email protected] 을 보내주기 바랍니다. KOICA 소속으로 인니 투자 조정청(BKPM) 에서 근무하며 한국기업체 투자진흥 자문관으로서, 무료 상담을 해주고 있습니다.