인도네시아어 공부 (56) 정신 관련 단어

Belajar Bahasa Indonesia (56) Berhubungan Dengan Jiwa

Jiwa (지와) = 정신
Di dalam tubuh yang kuat terdapat jiwa yang sehat. (건강한 신체에 건강한 정신이 깃든다)
Ada orang yang tubuhnya sehat, tapi jiwanya terganggu. (신체는 건강하지만 정신이 건강하지 못한 이가 있다)

Batin (바띤) = 내면의, 마음, 정신
Karena ulah suaminya yang menyeleweng dengan wanita lain, istrinya menderita tekanan batin. (남편이 바람이 나 아내가 정신병에 걸리게 되었다)

Suami dan istri terikat hubungan pernikahan, tapi wanita dengan anak-anaknya terikat hubungan batin. (남편과 아내는 결혼으로 맺어지지만 엄마와 자식들은 정신적 관계로 맺어진다)

Melamun (멀라문) = 멍하다 (어근: lamun (라문), 명사: Lamunan (라문안)

Mengapa sih kamu duduk melamun? Melamun apa? (왜 멍하니 앉아있니? 어떤 생각을 하니?)
Aku lagi ada masalah, pacarku mau pergi ke Korea jadi TKI. (사실 문제가 있어요. 애인이 한국으로 일을 하러 가고 싶어해요)

Mengkhayal (멍하얄) = 공상하다, 어근: khayal (하얄), 동사: khayalan (하얄란)
Sekarang saya sedang mengkhayal ingin menjadi seorang milyuner. (나는 지금 부자가 되는 공상을 하고 있다)
Biasanya seorang pencipta lagu, ketika menciptakan lagu, tenggelam ke dalam khayalan. (보통 작곡가들이 노래를 만들 때 공상에 빠지곤 한다)

Semangat (스망앗) = 정신 Meskipun ekonomi sedang lesu tapi jangan hilang semangat untuk berusaha. (현재 경기가 부진하지만 사업을 위한 정신을 잃어버리지 않도록 하세요)

Meskipun nilai tukar rupiah melemah, kita harus semangat mencari uang. (루피아화 가치가 하락한다 해도 열심히 돈을 벌어야 한다는 정신을 가져야 합니다)

Kemauan (꺼마우안) = 의지, 어근 : mau (마우),
같은 말: keinginan (꺼잉인안), 어근: ingin (잉인)
Orang kalau tak punya kemauan, dipaksakan juga tak akan berhasil.
(본인 스스로 의지가 없는 이는 억지로 하게해도 성공할 수는 없을 것입니다)
Apakah anda berkeinginan tinggal terus di Jakarta?
(자카르타에서 계속 살기를 원합니까?)

<저작권자 ⓒ한인포스트, 무단 전재 및 재배포 금지. 인용시 사전허가>