(2015년 2월 2일)
Polisi (뽈리시) = 경찰
*’Polisi’는 네덜란드어 ‘politie’에서 나왔다.
Saya melihat dua tiga orang polisi sedang mengejar maling.
(나는 도둑을 추적하는 경찰 3명을 보고 있다)
Seorang polisi naik sepeda motor mengawal presiden yang akan blusukan di Kampung Pulo.
(오토바이를 탄 경찰들은 깜뿡불로에 방문할 대통령을 경호한다)
Polantas (뽈란따스) = 순경 *’Polantas’는 ‘polisi (뽈리시) lalulintas (랄룰린따스)’의 줄임말이다.
Polintas itu sedangan menilang orang yang melanggar lampu merah.
(그 순경은 정지신호를 위반한 차량의 운전자에게 딱지를 떼고 있다)
Polisi itu sedang mengatur lalulintas yang sedang macet.
(그 순경은 교통체증을 정리하고 있다)
Polwan (뽈완) = 여경
*’Polwan’은 ‘polisi (뽈리시) wanita (와니따)’의 줄임말이다.
Polwan sekarang cantik-cantik dan ramah.
(여경들은 친절하고 예쁘다)
Polwan itu berani menangkap penjahat.
(그 여경은 범인을 체포했다)
Pol PP (뽈뻬뻬) = 행정경찰
*’Pol PP’는 ‘Polisi Pamong Praja (뽈리시 빠몽쁘라자)’의 줄임말이다.
PolPP sedang menertibkan pada pedagang di pinggir jalan.
(행정경찰은 길가 노점상인들을 쫓아내고 있다)
Seorang PolPP berkelahi dengan seorang pedagang kaki lima.
(한 행정경찰이 노점상인과 언쟁을 벌이고 있다)
Dishup (디숩) = 교통당국
*’Dishup’은 ‘dinas (디나스) perhubungan(쁘르후붕안)’의 줄임말이다. 교통당국자는 경찰이 아니지만 교통을 관리하고 딱지를 뗄 수 있다.
Banyak truk yang ditilang oleh petugas dishup karena kelebihan muatan.
(교통당국자는 과적차량들에 딱지를 떼었다)
Petugas dishup bersama polantas sedang mengatur lalulintas di Ciracas.
(교통당국자는 순경과 같이 찌라짜스에서 교통을 관리하고 있다)
Polisi tidur (뽈리시 띠두르) = 과속 방지턱
Waduh…..banyak amat polisi tidur di sini
(아이구. 여기 과속방지턱이 많다)
Jangan cepat, di sini banyak polisi tidur.
(여기 과속방지턱이 많습니다. 과속하지 마세요)