인도네시아공화국 독립 선언문 역사

(한인포스트) 1945년 8월 17일 자카르타에서 수카르노 대통령은 인도네시아 독립 선언문(Teks Proklamasi RI)을 낭독했다.

이날 수카르노 대통령은 독립 선언문을 낭독하면서 인도네시아는 식민주의로 부터 독립을 선언하였다.

선언문 원본은 수카르노 대통령의 생각을 받아 모하마드 하타 (Mohammad Hatta)와 아흐마드 수바르조 (Ahmad Soebarko)의 도움으로, 사유티 멜리크 (Sayuti Melik)가 깔끔하게 타이핑하고 나서 수카르노 대통령이 직접 서명했다.

Teks Proklamasi RI 독립선언문 원본
Teks Proklamasi RI 독립선언문 원본

* 인도네시아 독립 선언문 원본
(Teks Proklamasi RI Lengkap)

교육 문화부 공식 웹사이트에서 사유티 멜리크가 타이핑한 선언문의 전문 원본은 이러하다.

“우리 인도네시아 국민은 이로써 인도네시아 독립을 선언합니다.
권력 이양에 관한 일 등은 가능한 한 빠른 시간에 철저하게 수행됩니다.”
자카르타, 1945년 8월 17일,
인도네시아 국민을 대표하여
수카르노/하타

Kami bangsa Indonesia dengan ini menjatakan Kemerdekaan Indonesia.
Hal-hal jang mengenai pemindahan kekoeasaan d.l.l., diselenggarakan dengan tjara seksama dan dalam tempo jang sesingkat-singkatnja.
Djakarta, hari 17 boelan 8 tahoen 05
Atas nama bangsa Indonesia
Soekarno/Hatta

* 독립 선언문 역사

첫 선언문 원본은 1945년 8월 17일 아침 Meiji Dori거리, 현재 중부 자카르타 Imam Bonjol 가 1번지에 있는 마에다 (Maeda) 일본 제독의 거실에서 작성되었다.

원본은 모하마드 하타와 라흐마드 수바르조의 도움을 받아 수카르노가 직접 손으로 썼다. 수카르노가 독립선언문을 친필 기록할 때 미요시 (Miyoshi), 수카르나 (Soekarni), 부르하누딘 모하마드 디아 (B.M. Diah), 그리고 수디로 (Soediro)가 직접 목격했다.

첫 번째 단락인 “우리 인도네시아 국민은 이로써 인도네시아 독립을 선언합니다”는 인도네시아 독립을 위한 조사기관(BPUPKI)의 대표인 아흐마드 수바르조의 제안이다.

두 번째 단락에서 “권력 이양에 관한 문제 등은 가능한 한 빠른 시간에 수행된다”는 모하마드 하타의 제안이다.

친필 작성을 마친 후, 약 40명이 참석한 회중의 승인을 받은 후에 선언문 원문을 사유티 멜리크는 타이핑했다.

독립 선언문은 수카르노의 제안에 따라 수카르노와 모하마드 하타가 인도네시아 대표로 서명했다.

1945년 8월 17일 10시에 선언문 낭독은 자카르타 Pegangsaan Timur 56번지, 현재 중부 자카르타 Proklamasi가 5번지에 있는 수카르노 집 현관에서 모하마드 하타와 함께 수카르노가 낭독했다. 독립 선언문을 낭독한 후 처음으로 인도네시아 국기를 게양했다.

내각사무처 장관은 국립국립기록보관소(Arsip Nasional Republik Indonesia)에 보관된 Teks Proklamasi RI Lengkap 독립선언문 원본을 수령하고 있다. 2021.8월16일
내각사무처 장관은 국립국립기록보관소(Arsip Nasional Republik Indonesia)에 보관된 Teks Proklamasi RI Lengkap 독립선언문 원본을 수령하고 있다. 2021.8월16일

* 독립선언문 원본 변화

사유티 멜리크 (Sajuti Melik)가 독립 선언문 원본을 타이핑하는 과정에서 수카르노가 직접 작성한 원본에서 여러 변경 사항이 있었다.
1) 두 번째 단락에 있는 “일”이라는 단어는 “일들”로 변경되었다.
2) 두 번째 단락에 있는 “정확하다”라는 단어는 “시간”으로 변경되었다.
3) 날짜 자카르타 05-08-17을 ” 자카르타 1945년 – 8 월 17일”으로 변경되었다
4) “인도네시아 국민 대표”라는 문장은 “인도네시아 국민을 대표하여”로 변경되었다.

독립선언문 원본(teks proklamasi klad)은 수카르노가 친필로 쓴 글이다.

한편 사유티 멜히크에 의해 타이핑된 원본은 정통 선언문(teks proklamasi otentik)으로 알려져 있다.

선언문 원본은 작성회의가 끝난 후 원본은 더 이상 필요하지 않다고 판단되어 버려졌지만, 부르하누딘 모하마드 디아 (Burhanuddin Mohammad Diah)는 그것을 받아 개인 문서로 보관했다.

1995년 부르하누딘 무하마드 디아 (Burhanuddin Mohammad Diah)는 친필 독립선언문 원본을 수하르토 (Soeharto) 대통령에게 제출했고 같은 해 인도네시아 공화국 국립기록보관소(Arsip Nasional Republik Indonesia)에 보관되었다.

한편, 대통령궁은 매년 독립기념식에 국립기록보관소(Arsip Nasional Republik Indonesia)에 보관되어 있는 수하르토 독립선언문 원본을 가져와 독립 선언 의지를 다지고 있다.(동영상.2021년 8월 16일 내각사무처) <디틱닷컴 기사발췌. 사회부>

제보는 카카오톡 haninpost 무단 전재-재배포 <금지>